出自《论语》宪问篇
子曰:“ 邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
【注释】
(1)危:正直。
(2)孙:通“逊”。
【译文】
孔子说:“国家有道,言语正直,行为正直;国家无道,行为正直,但言语谦顺。”
这里的危字当正字来讲。邦有道,就是国家有道的时候,实际就是君主是有道之君,为政以德,他的政治离不开道德。在这样的有道之国里,言语要正,说话要正正当当,危行,做事情要正。邦无道,国君无道的时候,你的行为要端正,言语要谦虚和顺。无道的时候,不要得罪小人,小人得罪后马上就有灾难。
《危笑》是美国拍摄的一部恐怖电影。剧情是:在目睹一名病人诡异的创伤经验之后,萝丝·卡特医师(索茜·贝肯 饰)开始经历一些她无法解释的恐怖事件。
当一股令人不寒而栗的可怕力量开始占据她的生活,萝丝就必须面对她令人不安的阴暗过去,才能够存活并逃离她充满恐惧的全新现实。
危言:使人吃惊的话;耸:惊动;耸听:使听话的人吃惊。指故意说些夸大的吓人的话,使人惊疑震动。郭小川《论“听话”》:“这不是什么‘危言耸听’的道理,稍稍注意这个问题的人,是不难发现若干真凭实据的。例如:1:警报批评的部分并非危言耸听,他的结论已证明确有此事。
2:从中国保险业的现状来看,这决不是危言耸听。
3:蚁穴溃堤并非危言耸听,可万万不能小视!